HILFE - AN OVERVIEW

hilfe - An Overview

hilfe - An Overview

Blog Article

Only then did Intercontinental assist react; no preventative motion was taken in order to steer clear of conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Resource: Europarl

/information /verifyErrors The word in the instance sentence isn't going to match the entry word. The sentence contains offensive information. Cancel Post Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors message

any person sb jemandem seine Hilfe anbieten

Can be a translation lacking, have you found a miscalculation, or do you just want to go away some favourable opinions? Please fill out the feed-back type. Supplying an email tackle is optional and, below our privacy coverage, used only to deal with your enquiry.

We set plenty of like and effort into our undertaking. Your contribution supports us in protecting and building our products and services.

Inform us about this instance sentence: The term in the instance sentence does not match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Terminate Post Many thanks! Your suggestions might be reviewed. #verifyErrors information

You are able to e-mail the positioning proprietor to allow them to know you ended up blocked. Be sure to include what you had been carrying out when this webpage arrived up as well as Cloudflare Ray ID found at The underside of this web page.

Discover the translation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the different instances and tenses ✓ hyperlinks to audio pronunciation and relevant Discussion board conversations ✓ free of charge vocabulary trainer ✓

Is really a translation lacking, Have you ever seen a blunder, or do you just want to depart some favourable feed-back? You should fill out the comments kind. Offering an e-mail address is optional and, under our privateness policy, made use of only to manage your enquiry.

Die geschätzten Kosten für den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über thirteen Milliarden Escudos. Although the estimates for the expense to rebuild and fix the destruction exceed thirteen, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The best to restore would work for two yrs from your day of obtain; the right to alternative would operate for one particular year pursuing buy. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The ideal to mend would work for two yrs in the date of order; the correct to substitution would operate for one particular calendar year subsequent acquire. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to understand why its mend would arrive less than its scope, in the method of Talking, for There exists presently a website link there at the moment. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I am able to understand why its maintenance would occur beneath its scope, inside a manner of Talking, for There exists currently a backlink there in the mean time. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has actually been organized to make sure that there's nothing to face in the best way of absolutely free servicing or repairs, or the functions of auto associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this has become organized to make sure that there is nothing to stand in the best way of absolutely free servicing or repairs, or perhaps the pursuits of vehicle associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These examples are from corpora and from resources online. Any viewpoints inside the examples tend not to depict the view from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

Explain to us about this example sentence: The term in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence includes offensive content material. Terminate Submit Many thanks! Your comments will likely be reviewed. #verifyErrors reparatur information

Use LEO’s reference will work to extend your expertise in English and German grammar – with 1000s of helpful illustrations.

This Site is employing a safety company to guard alone from on-line assaults. The motion you simply executed triggered the security Alternative. There are various steps that can result in this block which includes publishing a specific word or phrase, a SQL command or malformed knowledge.

Enter a textual content in to the text subject and emphasize a single or various words With all the mouse to search for a translation.

And her offer of aid sounded honest, and perhaps it was not quite worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Source: Publications

any individual sb to 1’s guidance jemanden zu Hilfe rufen Hilfe ließ nicht auf sich warten aid arrived rapidly Hilfe ließ nicht auf sich warten jemandem zu Hilfe eilen to rush to sb’s help jemandem zu Hilfe eilen conceal examplesshow examples

Report this page